14 de noviembre de 2023

En el fondo de estos días

  

He estado buscando rayos  de sol entre las palabras

y tras el grafito surge el fuego

metralla en hospitales

la muerte con su camisa de odio

13 de noviembre de 2023

Luz

 

Lo que a todos pertenece es la Luz

Esa grande

La que mueve los tiempos

La que impulsa  estrellas

12 de noviembre de 2023

Trance

 

Estoy en trance

Viajo entre rayos de guerra

Me incendio con los muertos

Abrazo prisioneros

Me levanto y vuelo sobre  las balas

11 de noviembre de 2023

Fiesta

 Estaré en tu fiesta

Al interior de tus guantes brillantes

En la serpiente que rompe el silencio

y en el  canto  que rompe el silencio

10 de noviembre de 2023

Llamada a Gaza

 


Desde Estambul llamo a mis  padres en Gaza

Me responde la voz llorosa de mi madre

Carga en su voz la visión de sus nietos carbonizados

El cielo cubierto de cohetes

Tanta sangre ahogando su otoño


*

La llamo para escucharla llorar

Para que no tenga el dolor de estremecerse sola

La  escucho hasta que viene el silencio

Madre le grito

Y es otro espíritu más  devorado por el fuego


9 de noviembre de 2023

9

 

Fui los persas y del Perú

Entre los Mayas, fui la medida de una estrella

Ahora soy el 9

y un amigo secreto del 0


8 de noviembre de 2023

Quiero ser de piedra

Quiero ser de piedra 

Un sol de de fuego girando en lo imposible

Un alma sin lágrimas

Orejas y  brazos de mi padre


7 de noviembre de 2023

Estuve en el origen

 

Estuve en el origen de las cosas

La explosión del sol

Inicios del Big Bang

Nacimiento de mi madre

El día que seá después de mañana

6 de noviembre de 2023

Cada niña de Chile

 

Cada niña de Chile vale más que sus cordilleras 

Más que sus mares y bosques

Más  que  el cielo bordado de estrellas

Más que las joyas y tesoros del mundo

Más que el arte y los ingenios de la ciencia

Mucho más que este poema

5 de noviembre de 2023

Saberes de la guerra y saberes de la paz

 Habíamos trabajado en torno a la guerra

sabíamos erigir, restar, decidir

mas no sabíamos matar

ni huir

ni dejar nuestros nombres en las sombras

*

Sabíamos lavarnos las manos

y hacer el amor

encumbrar cometas

desviar las esquinas hacia un desierto

cubiertos de flores

*

Había trabajados bajo el piso de la guerra

sabíamos fumar y pintar los huevos de pascua

pero no sabíamos bombardear a los niños

ni tomar rehenes

ni trocar en odio nuestra paz

4 de noviembre de 2023

Mazen y Ahmed muertos en el bombardeo al Hospital Al Ahli el 17 de octubre de 2023

 


 

Los niños mueren como muere esta primavera

Se disuelven  en  alegrías del verano

Los lleva una procesión de estrellas

Las telas blancas de sus ancestros

*

Mazen y Ahmed tenían piel de equinoccio

Eran soles pequeños en calles de Gaza

Hermanos entrañables

Frágiles refugiados en hospital bombardeado

*

Mazen y Ahmed tenían tez de amapolas

Eran niños frecuentados por sonrisas

Joyas de sus padres

Piezas de luz tejidas por el viento

*

Los niños mueren como muere esta primavera

Llevan sus rostros pintados de miedo

Sollozan, oran, se destrozan

Vuelven al Gran Amor de los cielos


*


Comienzo a cumplir mi promesa hacia las víctimas del bombardeo al Hospital de la Nación Arabe

3 de noviembre de 2023

Resta

 Toda resta es una suma disfrazada

Operación residual y secreta

Camino que disminuye

Luna devorada por las sombras

Luna en las manos de Iván

2 de noviembre de 2023

Hija

 


Hija, ocurre que te amo

Camino sobre la música que entregas

Me miro en tu alma

Beso tus manos y tu rostro

Escribes tu vida en mi libro


1 de noviembre de 2023

Craig Mokhiber

 


Estuvimos en muchas partes y no importó

Murieron  los tutsis  en nuestros brazos

La noche que no evitamos: 

difuminó a los musulmanes de bosnia

disolvió en sangre a los  yasidíes kurdos

detonó en mil pedazos  a  nuestros hermanos

los  rohinyás de  Myanmar.


Ahora estamos allá muriendo  junto al pueblo de Gaza

incendiando nuestras vidas en un esfuerzo imposible

mientras los gobiernos piensan en elecciones y dividendos

y el espíritu decae hasta lo absurdo

buenas noches decencia, donde quiera que estés










Craig Mokhiber, director de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos de la ONU en Nueva York, dijo en una carta de renuncia que Gaza es un caso clásico de genocidio. Mokhiber expresó que vivió en Gaza trabajando en derechos humanos para la ONU en los años 90.

31 de octubre de 2023

Jabalia

 


Para matar un asesino

fueron calcinados niños inocentes

sonrisas no beligerantes

almas nacidas de la Luz


Ese abatimiento no valió la pena

Compromete el futuro

El libro transparente de los justos

Distancia entre decencia y  barbarie




30 de octubre de 2023

Nasrin Sotoudeh

 


Detengan a la abogada,  ella trabaja por la paz

Hieran su cuerpo con latigazos, quiere  mostrar su cabello a las estrellas

Manténgala en la cárcel,  ha  insultado  al Líder Supremo

Castíguenla. se atrevió a defender a un premio nobel de la paz.

*

Santa luz del mundo, la abogada está en huelga de hambre

no come ni bebe

es delgada como el hilo de la vida

en su alma se gesta la verdad

*

Detengan a Nasrin, ella trabaja por la paz

Apártenla de sus hijos, no vaya a enseñarles  a ser libres

No vaya a infundirles el amor por los diferentes

No vaya a prostituirles mediante su pelo en libertad

*

Santa luz del mundo, liberen a Nasrin

ella no azota ni maldice

es sagrada como las manos del viento

es pura y bendita como una rosa  sobre el mar




29 de octubre de 2023

مقتل موظفي الأمم المتحدة في غزة

 





مثل شعاع الضوء الذي يبحث عن مصيره


كنا نعلم دائمًا أننا سنموت


الشيء المهم هو ما تم القيام به على طول الطريق


جلب الماء للعطشان


الخبز يوزع بفرح


المدرسة التي بنيناها بينما كنا نغني


*


الآن نحن في التاسعة والخمسين ندور مع الريح


أشعة من الطاقة تضرب قلب القرون


الصلاة من أجل مصير الأطفال


تغذية الأمل بالسلام


صد ضربة الرصاص


نغفر لدماءنا على الرمال


*


الأونروا هي راية عملنا


هيكل هش للحلم


الكوكب الذي يركز على الإنسان


الكوكب الذي يفشل ويتعثر


كائنات تموت بحثًا عن السلام

פקידי האו"ם נהרגו בעזה

 







כמו קרן אור המחפשת את ייעודה


תמיד ידענו שאנחנו הולכים למות


הדבר החשוב היה מה נעשה בדרך


מים נישאו אל המשקעים


לחם מחולק בשמחה


בית הספר שבנו בזמן ששרנו


*


עכשיו אנחנו חמישים ותשע מסתובבים עם הרוח


קרני אנרגיה פוגעות בלב המאות


מתפללים לגורל הילדים


טיפוח תקווה בשלום


הסטת מכת הכדורים


סולחים לדם שלנו על החול


*


אונר"א היא הוראת הפעולה שלנו


מבנה שביר של חלום.


כוכב לכת ממוקד אדם


כוכב שנכשל ומועד


יצורים שמתים בחיפוש אחר שלום

United Nations officials killed in Gaza

 




Like a ray of light that seeks its destiny


We always knew we were going to die


The important thing was what was done along the way


Water brought to the thirsty


Bread distributed with joy


The school we built while we sang


*


Now we are fifty-nine spinning with the wind


Rays of energy striking the heart of the centuries


Praying for the fate of the children


Nurturing hope with peace


Deflecting the blow of bullets


Forgiving our blood on the sand


*


UNRWA is the banner of our action


fragile structure of a dream


Human-focused planet


Planet that fails and stumbles


Beings that die searching for peace

Funcionarios de las Naciones Unidas muertos en Gaza

 


Como un rayo  de luz que busca su destino

Siempre supimos que íbamos a morir

Lo importante fue aquello hecho en el camino

Agua  llevada  a los sedientos

Pan repartido  con alegría

La escuela que construimos mientras cantábamos

*

Ahora somos cincuenta y nueve  girando junto al viento

Rayos de energía golpeando el corazón de los siglos

Rezando por el destino de los  niños

Nutriendo de paz la esperanza

Desviando el golpe de las balas

Perdonando nuestra sangre sobre la arena

*

UNRWA es la enseña de nuestra acción

Estructura frágil de un sueño

Planeta enfocado en el ser humano

Planeta que falla y tropieza

Seres que mueren buscando la paz

Powered By Blogger

años y años de blog!!!!